ΠΤΥΧΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ | Νο1 ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΖΩΓΡΑΦΟΥ ΙΛΙΟΝ
smartschool

ΠΤΥΧΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ
ΚΟΙΝΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΛΩΣΣΩΝ (CEFR)

Το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο παρέχει μια διαρθρωμένη περιγραφική βάση γλωσσικών δεξιοτήτων. Στόχος είναι η αντιστοίχιση τίτλων από διαφορετικούς φορείς πιστοποιήσεων για όλες τις ευρωπαϊκές γλώσσες, που
κατηγοριοποιούνται σε 6 επίπεδα γνώσης:

Α1 -Στοιχειώδης, Α2 -Βασική, B1 -Μέτρια, B2 -Καλή, C1 -Πολύ Καλή, C2 -Άριστη

ΓΑΛΛΙΚΑ ΖΩΓΡΑΦΟΥ ΙΛΙΟΝ

Στα SmartSchools είμαστε ειδικοί για να σου εξασφαλίσουμε έξυπνα, γρήγορα, εγγυημένα και οικονομικά το κατάλληλο ΠΤΥΧΙΟ ΓΑΛΛΙΚΩΝ που θα επιλέξεις…

DELF PRIM

DELF PRIM

ΠΑΙΔΙΑ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΕΩΣ 12 ΕΤΩΝ

DELF PRIM (A1.1)

Το παιδί σας είναι μεταξύ 8 και 12 ετών και μαθαίνει γαλλικά;

Το DELF Prim είναι Πτυχίο γλωσσομάθειας που χορηγεί το Γαλλικό Υπουργείο Παιδείας (France Éducation International) το οποίο και εξασφαλίζει την παιδαγωγική και διοικητική του διαχείριση.

Το DELF Prim περιλαμβάνει 3 επίπεδα:
Α1.1, Α1 και Α2, τα οποία αντιστοιχούν στο Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες (CECRL).

Γιατί να προτείνετε το DELF Prim στο παιδί σας;

 Διότι με αυτόν τον τρόπο, του δίνεται η ευκαιρία να δείξει τις ικανότητές του στα γαλλικά, να ανταμειφθεί για τη δουλειά του στο σχολείο και να συνηθίσει τις εξετάσεις από τον πρώτο κιόλας χρόνο εκμάθησης της γαλλικής γλώσσας.

Με αυτόν τον τρόπο, θα μπορείτε να παρακολουθείτε την πρόοδό του καθώς και να το προετοιμάζετε για τις εξετάσεις των διαφόρων επιπέδων του DELF καθόλη τη διάρκεια φοίτησής του.

O κάτοχος των διπλωμάτων Α1 PRIM – A2 PRIM είναι ταυτόχρονα κάτοχος και των επιπέδων αυτών και δεν παρουσιάζεται στις εξετάσεις για τα αντίστοιχα Α1, Α2 junior.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

Πώς διεξάγεται η εξέταση;

Κατά τη διάρκεια των εξετάσεων, το παιδί σας βρίσκεται σε ένα περιβάλλον εμπιστοσύνης.

Τα βοηθήματα, άκρως παιδικού χαρακτήρα, δημιουργήθηκαν από μία εικονογράφο, ειδικευμένη σε παιδικά βιβλία. Τα θέματα που θίγονται αφορούν το οικείο περιβάλλον του παιδιού, όπως την οικογένειά του, τον ελεύθερο χρόνο του και το σχολείο.

Ο καθηγητής του παιδιού σας θα σας υποδείξει το δίπλωμα στο οποίο μπορεί να παρουσιαστεί και δεν θα το υποβάλλει στη διαδικασία αποτυχίας.

Την ημέρα της εξέτασης

Το   παιδί   σας   περνάει   μία    συλλογική   εξέταση,   έχοντας   ένα   έγχρωμο    βιβλιαράκι δραστηριοτήτων, πάνω στο οποίο καλείται να απαντήσει σε ερωτήσεις:

  • κατανόησης προφορικού λόγου: καταλαβαίνω μία απλή υπόδειξη, μία οδηγία, μία περιγραφή, αριθμούς.
  • κατανόησης γραπτού λόγου: καταλαβαίνω μία απλή πληροφορία, ένα μικρό κείμενο, ένα μήνυμα ή μία καρτ ποστάλ.
  • παραγωγής γραπτού λόγου: γράφω προσωπικές πληροφορίες, συμπληρώνω ένα μήνυμα ή μία απλή ιστορία.
  • ατομική εξέταση προφορικού λόγου, διάρκειας έως 15 λεπτών.

Τα διπλώματα αυτά συνοδεύουν τους υποψηφίους καθόλη τη διάρκεια της φοίτησής τους.

ΩΡΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ – ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

Ώρες διδασκαλίας – Διάρκεια γραπτών εξετάσεων

DELF PRIM A1.1 : 50 – 60 ώρες διδασκαλίας

Γραπτές δοκιμασίες : Διάρκεια 45 λεπτά

DELF PRIM (A1)

Το DELF Prim είναι Πτυχίο γλωσσομάθειας που χορηγεί το Γαλλικό Υπουργείο Παιδείας (France Éducation International) το οποίο και εξασφαλίζει την παιδαγωγική και διοικητική του διαχείριση.

Γιατί να προτείνετε το DELF Prim στο παιδί σας;

 Με αυτόν τον τρόπο, θα μπορείτε να παρακολουθείτε την πρόοδό του καθώς και να το προετοιμάζετε για τις εξετάσεις των διαφόρων επιπέδων του DELF καθόλη τη διάρκεια φοίτησής του.

O κάτοχος των διπλωμάτων Α1 PRIM – A2 PRIM είναι ταυτόχρονα κάτοχος και των επιπέδων αυτών και δεν παρουσιάζεται στις εξετάσεις για τα αντίστοιχα Α1, Α2 junior.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

Πώς διεξάγεται η εξέταση;

Τα θέματα που θίγονται αφορούν το οικείο περιβάλλον του παιδιού, όπως την οικογένειά του, τον ελεύθερο χρόνο του και το σχολείο.

Ο καθηγητής του παιδιού σας θα σας υποδείξει το δίπλωμα στο οποίο μπορεί να παρουσιαστεί και δεν θα το υποβάλλει στη διαδικασία αποτυχίας.

Την ημέρα της εξέτασης

Το   παιδί   σας   περνάει   μία    συλλογική   εξέταση,   έχοντας   ένα   έγχρωμο    βιβλιαράκι δραστηριοτήτων, πάνω στο οποίο καλείται να απαντήσει σε ερωτήσεις:

  • κατανόησης προφορικού λόγου: καταλαβαίνω μία απλή υπόδειξη, μία οδηγία, μία περιγραφή, αριθμούς.
  • κατανόησης γραπτού λόγου: καταλαβαίνω μία απλή πληροφορία, ένα μικρό κείμενο, ένα μήνυμα ή μία καρτ ποστάλ.
  • παραγωγής γραπτού λόγου: γράφω προσωπικές πληροφορίες, συμπληρώνω ένα μήνυμα ή μία απλή ιστορία.
  • ατομική εξέταση προφορικού λόγου, διάρκειας έως 15 λεπτών.

Τα διπλώματα αυτά συνοδεύουν τους υποψηφίους καθόλη τη διάρκεια της φοίτησής τους.

ΩΡΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ – ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

Ώρες διδασκαλίας – Διάρκεια γραπτών εξετάσεων

DELF PRIM A1 : 80 – 100 ώρες διδασκαλίας

Γραπτές δοκιμασίες : Διάρκεια 1 ώρα & 20 λεπτά

DELF PRIM (A2)

Το DELF Prim είναι Πτυχίο γλωσσομάθειας που χορηγεί το Γαλλικό Υπουργείο Παιδείας (France Éducation International) το οποίο και εξασφαλίζει την παιδαγωγική και διοικητική του διαχείριση.

Το DELF Prim περιλαμβάνει 3 επίπεδα:
Α1.1, Α1 και Α2, τα οποία αντιστοιχούν στο Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες (CECRL).

Γιατί να προτείνετε το DELF Prim στο παιδί σας;

Με αυτόν τον τρόπο, θα μπορείτε να παρακολουθείτε την πρόοδό του καθώς και να το προετοιμάζετε για τις εξετάσεις των διαφόρων επιπέδων του DELF καθόλη τη διάρκεια φοίτησής του.

O κάτοχος των διπλωμάτων Α1 PRIM – A2 PRIM είναι ταυτόχρονα κάτοχος και των επιπέδων αυτών και δεν παρουσιάζεται στις εξετάσεις για τα αντίστοιχα Α1, Α2 junior.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

Πώς διεξάγεται η εξέταση;

Τα θέματα που θίγονται αφορούν το οικείο περιβάλλον του παιδιού, όπως την οικογένειά του, τον ελεύθερο χρόνο του και το σχολείο.

Ο καθηγητής του παιδιού σας θα σας υποδείξει το δίπλωμα στο οποίο μπορεί να παρουσιαστεί και δεν θα το υποβάλλει στη διαδικασία αποτυχίας.

Την ημέρα της εξέτασης

Το   παιδί   σας   περνάει   μία    συλλογική   εξέταση,   έχοντας   ένα   έγχρωμο    βιβλιαράκι δραστηριοτήτων, πάνω στο οποίο καλείται να απαντήσει σε ερωτήσεις:

  • κατανόησης προφορικού λόγου: καταλαβαίνω μία απλή υπόδειξη, μία οδηγία, μία περιγραφή, αριθμούς.
  • κατανόησης γραπτού λόγου: καταλαβαίνω μία απλή πληροφορία, ένα μικρό κείμενο, ένα μήνυμα ή μία καρτ ποστάλ.
  • παραγωγής γραπτού λόγου: γράφω προσωπικές πληροφορίες, συμπληρώνω ένα μήνυμα ή μία απλή ιστορία.
  • ατομική εξέταση προφορικού λόγου, διάρκειας έως 15 λεπτών.

Τα διπλώματα αυτά συνοδεύουν τους υποψηφίους καθόλη τη διάρκεια της φοίτησής τους.

ΩΡΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ – ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

Ώρες διδασκαλίας – Διάρκεια γραπτών εξετάσεων

DELF PRIM A2 : 180 – 200 ώρες διδασκαλίας

Γραπτές δοκιμασίες : Διάρκεια 1 ώρα & 40 λεπτά

DELF Α1-Α2

DELF Α1-Α2

DIPLÔME D’ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DELF A1

Niveau A1 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Πιστοποιεί τις στοιχειώδης γνώσεις της γαλλικής γλώσσας οι οποίες καθιστούν δυνατή την απλή επικοινωνία σε οικείες και καθημερινές καταστάσεις.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

DELF A1 – Περιεχόμενο Διάρκεια Βαθμολογία
Ακουστική κατανόηση

* Απάντηση σε ερωτήσεις τριών ή τεσσάρων σύντομων ηχογραφημένων αποσπασμάτων που αναφέρονται σε καταστάσεις της καθημερινής ζωής (δύο ακουστικές).

Μέγιστη διάρκεια ηχογραφημένων αποσπασμάτων : 3 λεπτά

 

 

20 λεπτά περίπου

 

 

 

/25

Γραπτή κατανόηση

* Απάντηση σε ερωτήσεις κατανόησης τεσσάρων ή πέντε κειμένων που αναφέρονται σε καταστάσεις της καθημερινής ζωής.

 

 

30 λεπτά

 

 

/25

Γραπτή έκφραση

*   Εξέταση σε δύο μέρη :

–   Συμπλήρωση ενός εντύπου προσωπικών στοιχείων

–  Σύνταξη απλού μηνύματος σχετικά με κάποιο θέμα της καθημερινής ζωής.

 

 

 

30 λεπτά

 

 

 

/25

Προφορική έκφραση

*   Εξέταση σε τρία μέρη :

–   Απλή συνομιλία

–   Ανταλλαγή πληροφοριών

–   Προφορική ανταλλαγή ιδεών, απόψεων…

 

 

 

5 – 7 λεπτά προετοιμασία : 10 λεπτά

 

 

 

/25

Συνολική διάρκεια εξέτασης πλην προφορικής : 1 ώρα 20

  • Συνολικός Βαθμός /100.
  • Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100
  • Κατώτατη βαθμολογία ανά δεξιότητα : 5/25

DIPLÔME D’ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DELF A2

Niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Πιστοποιεί το στοιχειώδες επίπεδο της γαλλικής γλώσσας μέσω επικοινωνίας με απλούς και συνηθισμένους διαλόγους, που προϋποθέτουν μία απλή συζήτηση σε οικεία και τρέχοντα θέματα.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

DELF A2 – Περιεχόμενο Διάρκεια Βαθμολογία
Ακουστική κατανόηση

* Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης τριών ή τεσσάρων σύντομων ηχογραφημένων αποσπασμάτων που αναφέρονται σε καταστάσεις της καθημερινής ζωής (δύο ακουστικές).

Μέγιστη διάρκεια ηχογραφημένων αποσπασμάτων : 5 λεπτά

 

25 λεπτά περίπου

 

 

/25

Γραπτή κατανόηση

* Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης τριών ή

τεσσάρων κειμένων που αναφέρονται σε καταστάσεις της καθημερινής ζωής.

 

 

 

30 λεπτά

 

 

/25

Γραπτή έκφραση

*   Σύνταξη δύο σύντομων γραπτών κειμένων

–   Περιγραφή ενός γεγονότος ή προσωπικών εμπειριών

–  Σύνταξη πρόσκλησης, αίτησης, πληροφόρησης, έκφρασης ευχαριστηρίων, αιτιολογίας, συγχαρητηρίων…

 

 

 

45 λεπτά

 

 

 

/25

Προφορική έκφραση

*   Εξέταση σε τρία μέρη :

–   Επίσημη συνομιλία

–   Συνεχής μονόλογος

–   Προφορική ανταλλαγή ιδεών, απόψεων

 

 

6 – 8 λεπτά

προετοιμασία : 10 λεπτά

 

 

 

/25

Συνολική διάρκεια εξέτασης πλην προφορικής : 1 ώρα 40

  • Συνολικός Βαθμός /100.
  • Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100
  • Κατώτατη βαθμολογία ανά δεξιότητα : 5/25

ΕΠΙΠΕΔΑ Β1 - Β2

ΕΠΙΠΕΔΑ Β1 - Β2

ΜΕΤΡΙΑ - ΚΑΛΗ ΓΝΩΣΗ

DIPLÔME D’ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DELF B1

Niveau B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Πιστοποιεί το επίπεδο ικανοτήτων στην αντιμετώπιση των προβλημάτων της καθημερινότητας : ικανότητα κατανόησης και συμμετοχής σε συζητήσεις θεμάτων επικαιρότητας, γνώση λεξιλογίου περίπου 2000 λέξεων και βασικών γραμματικών γνώσεων, ικανότητα προφορικής και γραπτής παρουσίασης πληροφοριών και κειμένων.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

DELF B1 – Περιεχόμενο Διάρκεια Βαθμολογία
Ακουστική κατανόηση

* Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης τριών

σύντομων ηχογραφημένων αποσπασμάτων (δύο ακουστικές).

Μέγιστη διάρκεια των ηχογραφημένων αποσπασμάτων : 6 λεπτά.

 

 

25 λεπτά περίπου

 

 

 

/25

Γραπτή κατανόηση

* Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης δύο κειμένων

:

–    Κατανόηση κύριας ιδέας σε καθημερινά άρθρα.

–    Δυνατότητα επεξεργασίας χρήσιμων πληροφοριών για την εκπλήρωση μιας συγκεκριμένης εργασίας.

–    Αναγνώριση των σημαντικών στοιχείων ενός πληροφοριακού κειμένου.

 

 

 

 

 

35 λεπτά

 

 

 

 

 

/25

Γραπτή έκφραση

* Έκφραση προσωπικής άποψης σε μια δεδομένη κατάσταση (δοκίμιο, αλληλογραφία, άρθρο…).

 

 

45 λεπτά

 

 

/25

Προφορική έκφραση

*   Εξέταση σε τρία μέρη :

–   Προσωπική παρουσίαση

–    Παρουσίαση και έκφραση μιας άποψης με βάση ένα γραπτό κείμενο

–   Προφορική ανταλλαγή απόψεων ιδεών ….

 

15 λεπτά περίπου

προετοιμασία : 10 λεπτά

(αφορά μόνο το τρίτο μέρος της δοκιμασίας) (μόνο το πρώτο μέρος χωρίς προετοιμασία)

 

 

 

 

 

/25

Συνολική διάρκεια εξέτασης πλην προφορικής : 1 ώρα 45

  • Συνολικός Βαθμός /100.
  • Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100
  • Κατώτατη βαθμολογία ανά δεξιότητα : 5/25

DIPLÔME D’ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DELF B2

Niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Πιστοποιεί την καλή γνώση της καθομιλουμένης γαλλικής γλώσσας και καθιστά δυνατή την ορθή γραπτή και προφορική έκφραση σε πληθώρα θεμάτων.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

DELF B2 – Περιεχόμενο Διάρκεια Βαθμολογία
Ακουστική κατανόηση

* Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης δύο ηχογραφημένων αποσπασμάτων :

– Συνέντευξη, δελτίο ειδήσεων… (2 λεπτά, μία μόνο ακουστική).

Έκθεση, διάλεξη, λόγος, ηχητικό απόσπασμα… (3-4 λεπτά – δύο ακουστικές).

Μέγιστη διάρκεια των ηχογραφημένων αποσπασμάτων : 8 λεπτά.

 

 

 

 

30 λεπτά περίπου

 

 

 

 

 

/25

Γραπτή κατανόηση

* Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης δύο κειμένων :

–   Κατανόηση ενός πληροφοριακού κειμένου σχετικά με τη Γαλλοφωνία.

–   Κατανόηση ενός κειμένου που παραθέτει επιχειρήματα.

 

 

 

1 ώρα

 

 

 

/25

Γραπτή έκφραση

* Προσωπική τοποθέτηση ή επιχειρηματολογία (μαρτυρία, αιτιολογημένο αίτημα, απάντηση σε επιστολή…).

 

1 ώρα

 

/25

Προφορική έκφραση

* Παρουσίαση και υποστήριξη μιας άποψης με βάση ένα γραπτό κείμενο παρότρυνσης.

 

20 λεπτά

προετοιμασία : 20 λεπτά

 

 

/25

Συνολική διάρκεια εξέτασης πλην προφορικής : 2 ώρες 30

  • Συνολικός Βαθμός /100.
  • Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100
  • Κατώτατη βαθμολογία ανά δεξιότητα : 5/25

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΡΙΣΙΩΝ ΣΟΡΒΟΝΝΗ – ΠΑΡΙΣΙ IV

Η Υπηρεσία Εξετάσεων για τους μη Γαλλόφωνους του ως άνω Πανεπιστημίου, λειτουργεί με νομοθετικό διάταγμα από το 1959 και προτείνει εξετάσεις οι οποίες πιστοποιούν τις γνώσεις στη Γαλλική γλώσσα, Γαλλική λογοτεχνία και Γαλλικό πολιτισμό.

Το Πανεπιστήμιο της Σορβόννης (Παρίσι IV) έχει το δικαίωμα από το 1961 να εκδίδει πέντε διπλώματα υπογεγραμμένα από τον Πρύτανη των Πανεπιστημίων των Παρισίων, τον Πρόεδρο του Πανεπιστημίου και τον Πρόεδρο της Επιτροπής-Διευθυντή της Υπηρεσίας Εξετάσεων του εν λόγω Πανεπιστημίου.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

SERVICE DES EXAMENS DE LANGUE FRANÇAISE RÉSERVÉS AUX ÉTUDIANTS ÉTRANGERS

D E S C R I P T I F D E S ÉP R E U V E S

A.    Épreuve de langue / 25

Cinq types d’exercices de grammaire et d’orthographe : conjugaison, degrés de l’adjectif (comparatif, superlatif), discours direct/indirect, prépositions, pronoms, propositions subordonnées, accord de participe, système interrogatif et négatif …

B. Épreuve de compréhension et d’expression écrite / 25

a. Compréhension écrite / 15

À partir d’un extrait littéraire simple de 400 à 450 mots, questions générales sur le texte et questions à choix multiples.

b. Expression écrite / 10

Rédaction d’un texte de 150 à 180 mots sous forme de récit, courriel, lettre. Seront évaluées la pertinence de la réponse, la correction syntaxique et lexicale, l’articulation logique.

Compréhension / 15 (deux écoutes) : document sonore à partir d’un texte culturel ou littéraire suivi d’un questionnaire à compléter en écrivant la bonne réponse ou en choisissant les réponses correctes.Évaluation des compétences d’écoute et de compréhension orale.

  1. Actes de paroles / 6 (deux écoutes) : document sonore à partir de courts dialogues autour d’un thème sur la vie quotidienne. Interprétation de la
  2. Discrimination auditive / 4 (une seule écoute) : phrases à compléter en fonction de ce qui est entendu et questions à choix binaire ou

Temps de préparation : 10 minutes                      Temps de passage : 10 minutes

Présenter au jury l’intérêt général d’un texte (lecture d’une partie du texte) ou d’un document iconographique. Apporter des précisions, expliquer brièvement son opinion par un échange qui met en évidence les compétences orales.

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΡΙΣΙΩΝ ΣΟΡΒΟΝΝΗ – ΠΑΡΙΣΙ IV

Η Υπηρεσία Εξετάσεων για τους μη Γαλλόφωνους του ως άνω Πανεπιστημίου, λειτουργεί με νομοθετικό διάταγμα από το 1959 και προτείνει εξετάσεις οι οποίες πιστοποιούν τις γνώσεις στη Γαλλική γλώσσα, Γαλλική λογοτεχνία και Γαλλικό πολιτισμό.

Το Πανεπιστήμιο της Σορβόννης (Παρίσι IV) έχει το δικαίωμα από το 1961 να εκδίδει πέντε διπλώματα υπογεγραμμένα από τον Πρύτανη των Πανεπιστημίων των Παρισίων, τον Πρόεδρο του Πανεπιστημίου και τον Πρόεδρο της Επιτροπής-Διευθυντή της Υπηρεσίας Εξετάσεων του εν λόγω Πανεπιστημίου.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

SERVICE DES EXAMENS DE LANGUE FRANÇAISE RÉSERVÉS AUX ÉTUDIANTS ÉTRANGERS

D E S C R I P T I F D E S ÉP R E U V E S

A.          Épreuve de langue / 25

Exercices d’orthographe et de grammaire

  • Morphologie : phrases à compléter ;
  • Syntaxe : transformation de

Accord de participes passés, accord en genre et en nombre, homophones, discours direct / indirect, voix active / passive / pronominale, concordance des temps…

B.          Épreuve de compréhension et d’expression écrite / 25

Évaluation de l’aptitude à la compréhension de la langue écrite et à l’expression écrite à partir d’un extrait de texte culturel ou littéraire – relevant de genres différents comme le roman, l’essai, la nouvelle…, s’échelonnant du XVIIe au XXIe siècle – dont la longueur n’excède pas soixante lignes.

a.   Compréhension écrite / 13

  • Compréhension globale de l’extrait du texte littéraire ou culturel ;
  • Compréhension de phrases ;
  • Compréhension de mots à expliquer, hors contexte et en

b.    Expression écrite / 12

À partir du texte de la compréhension écrite, il sera demandé de rédiger un texte de 300 mots environ. Deux sujets aux choix seront proposés :

  • sujet d’argumentation : exprimer un jugement, défendre un point de vue, commenter un fait de civilisation ;
  • sujet d’imagination : un récit, une lettre, un dialogue…

Seront évaluées la pertinence de la réponse à la question posée, la richesse de la langue, la correction syntaxique et l’articulation logique.

Il sera tenu compte de la correction orthographique à hauteur de 6 points.

Épreuve orale collective / 25                           Durée : 30 minutes environ

Évaluation des compétences d’écoute et de compréhension orale

a.    Compréhension orale / 21 – deux écoutes.

Document sonore d’un extrait de texte culturel ou littéraire suivi d’un questionnaire à compléter en écrivant la bonne réponse ou en choisissant les réponses correctes.

b.   Discrimination auditive / 4 – une seule écoute.

Phrases à compléter en fonction de ce qui est entendu et questions à choix binaire ou multiple.

Épreuve d’expression orale individuelle / 25 Durée : 30 minutes

Temps de préparation : 15 minutes         –        Temps de passage : 15 minutes

À partir d’un document proposé, le candidat devra après lecture d’un passage du texte, présenter dans un exposé organisé, l’intérêt du sujet en soulignant les points importants et développer des perspectives.

Au cours de l’entretien, le candidat sera invité à discuter avec le jury en partant de l’exposé, de ses intérêts personnels, de ses aspirations, donner son opinion sur les problèmes qui préoccupent l’homme d’aujourd’hui. Discussion libre.

L’évaluation des compétences linguistiques se fondera sur la clarté et la pertinence de l’exposé, l’aisance au dialogue et à l’échange, la justesse de la correction de l’expression orale.

Κρατικό Διαβαθµισµένο Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ)
ΕΠΙΠΕΔΟ Β (Β1-Β2)

Το σύστημα εξετάσεων για το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ), παρόλο ότι απευθύνεται σε ελληνόφωνα άτομα έχει ευρωπαϊκό προσανατολισμό και υιοθετεί τις αρχές που τίθενται από το Συμβούλιο της Ευρώπης (ΣτΕ) και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ΕΕ).

  • Το σύνολο των ερωτηµάτων κάθε ενιαίου διαβαθµισµένου τεστ επιτρέπει την εξασφάλιση 200 µονάδων από τις οποίες οι μισές προέρχονται από ερωτήµατα του χαμηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Β1) και οι υπόλοιπες από ερωτήµατα του υψηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Β2).
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 60 έως και 119 χορηγείται πιστοποιητικό Β1
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 120 έως 200 µονάδες χορηγείται πιστοποιητικό Β2, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εξασφαλίσει ίση ή µεγαλύτερη βαθµολογία από την εξής: Πρώτη ενότητα 15 µονάδες, δεύτερη ενότητα 18 µονάδες και τρίτη ενότητα 15 µονάδες.

Η εξέταση στην οποία υποβάλλεται ο υποψήφιος να πιστοποιηθεί είναι δύο ειδών, ανάλογα με την ηλικία του/της.

  • Τεστ για άτομα ηλικίας 10 έως και 15 ετών
  • Τεστ για άτομα 16 ετών και πάνω.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

Οι εξετάσεις όλων των επιπέδων διενεργούνται σε ενότητες (modules ή φάσεις) με όργανα μέτρησης της γλωσσομάθειας που ελέγχουν ή «μετρούν» όλες τις παραπάνω επικοινωνιακές ικανότητες συν τη γλωσσική επίγνωση:

Ενότητα 1: Κατανόηση γραπτού λόγου και γλωσσική επίγνωση

Ενότητα 2: Παραγωγή γραπτού λόγου και γραπτή διαμεσολάβηση

Ενότητα 3: Κατανόηση προφορικού λόγου

Ενότητα 4: Παραγωγή προφορικού λόγου και προφορική διαμεσολάβηση

Η μέγιστη συνολική βαθμολογία σε όλα τα επίπεδα είναι το 100 και η «βάση» το 60.

Ενότητα

Μέγιστη δυνατή βαθμολογία Ελάχιστη επιτρεπτή βαθμολογία: 30% ενότητας

1.

25

8

2.

30

9

3.

25

8

4. 20

6

ΤΥΠΟΛΟΓΙΑ ΔΟΚΙΜΑΣΙΩΝ

Η τυπολογία δοκιμασιών για όλα τα επίπεδα, είναι η εξής:

  1. Πολλαπλή επιλογή (μεταξύ τριών ή τεσσάρων δυνατοτήτων)
  2. Επιλογή μεταξύ σωστού/λάθους ή ναι/όχι
  3. Αντιστοίχιση
  4. Τακτοποίηση ή εύρεση σειράς
  5. Συμπλήρωση μέσω επιλογής
  6. Σύντομη απάντηση
  7. Συμπλήρωση κενών βάσει των συμφραζομένων (cloze)
  8. Σύνδεση προτάσεων ή παραγράφων
  9. Συμπλήρωση σταυρόλεξου ή λύση «σπαζοκεφαλιάς»

ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ

  • Το σύνολο των ερωτηµάτων κάθε ενιαίου διαβαθµισµένου τεστ επιτρέπει την εξασφάλιση 200 µονάδων από τις οποίες οι μισές προέρχονται από ερωτήµατα του χαμηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Β1) και οι υπόλοιπες από ερωτήµατα του υψηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Β2).
  • Για την εξαγωγή των αποτελεσμάτων λαμβάνονται υπόψη τα όρια βαθμολογίας που προκύπτουν από την εξής ρύθμιση: επιτυγχάνει στις εξετάσεις ο/η υποψήφιος/α που συγκεντρώνει τουλάχιστον το 60% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας, υπό την απαραίτητη προϋπόθεση ότι έχει επιτύχει το 30% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας για κάθε φάση εξέτασης χωριστά, με εξαίρεση την τέταρτη.
  • Κατά συνέπεια, σε πρώτη φάση ελέγχεται, για όλους τους εξεταζόµενους, µήπως σε κάποια από τις ενότητες 1, 2 και 3 πέτυχαν βαθµολογία µικρότερη από αυτήν: Πρώτη ενότητα 7,5 µονάδες, δεύτερη ενότητα 9 µονάδες και τρίτη ενότητα 7,5 µονάδες. Στην περίπτωση αυτή θεωρούνται απορριπτέοι, δηλαδή δεν τους χορηγείται πιστοποιητικό γλωσσομάθειας.
  • Δε χορηγείται πιστοποιητικό και σε όσους/όσες, παρόλο ότι ικανοποίησαν την παραπάνω προϋπόθεση, συγκέντρωσαν συνολική βαθμολογία από τις 4 ενότητες μικρότερη από 60 μονάδες.
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 60 έως και 119 χορηγείται πιστοποιητικό Β1
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 120 έως 200 µονάδες χορηγείται πιστοποιητικό Β2, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εξασφαλίσει ίση ή µεγαλύτερη βαθµολογία από την εξής: Πρώτη ενότητα 15 µονάδες, δεύτερη ενότητα 18 µονάδες και τρίτη ενότητα 15 µονάδες.

ΕΠΙΠΕΔΑ C1 - C2

ΕΠΙΠΕΔΑ C1 - C2

ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ ΓΝΩΣΗ - ΑΡΙΣΤΗ ΓΝΩΣΗ

DALF C1 (Diplôme Approfondi de Langue Française )

Πιστοποιεί το προχωρημένο επίπεδο της γαλλικής γλώσσας σε επίσημους δημόσιους και ιδιωτικούς οργανισμούς. Το DΑLF C1 πιστοποιώντας την επαρκή γνώση της γαλλικής γλώσσας, δίνει το διαβατήριο στους ξένους σπουδαστές, να κάνουν ανώτερες σπουδές στα περισσότερα εκπαιδευτικά ιδρύματα στη Γαλλία και πολλές γαλλόφωνες χώρες

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

DALF C1 (Diplôme Approfondi de Langue Française )

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ
Ακουστική αντίληψη:

  • Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης ηχογραφημένων κειμένων
  • Συζήτηση διάρκειας 6-8 λεπτών
  • Τρία ραδιοφωνικά αποσπάσματα διάρκειας 2 λεπτών
    Διάρκεια των ηχογραφημένων αποσπασμάτων : 10 λεπτά
40 λεπτά περίπου 25
Γραπτή κατανόηση:

Γραπτή απάντηση σε ερωτηματολόγιο κατανόησης λογοτεχνικού ή δημοσιογραφικού κειμένου 1500 – 2000 λέξεων.

50 λεπτά /25
Γραπτή έκφραση:

Εξέταση σε δύο μέρη :

  • Σύνθεση αναφοράς πολλών γραπτών κειμένων 1000 λέξεων (περίπου).
  • Γραπτός λόγος με επιχειρήματα επί της θεματικής των κειμένων.

Δύο τομείς επιλογής :
1. Λογοτεχνία – Ανθρωπιστικές Επιστήμες
2. Θετικές Επιστήμες

2.30 ώρες /25
Προφορική έκφραση * Εξέταση σε δύο μέρη : Παρουσίαση θεμάτων υπό μορφή έκθεσης βάσει πολλών γραπτών κειμένων Συζήτηση Δύο τομείς επιλογής : Λογοτεχνία – Ανθρωπιστικές Επιστήμες Θετικές Επιστήμες 30 λεπτά προετοιμασία: 1 ώρα /25

Συνολική διάρκεια εξέτασης πλην προφορικής : 4 ώρες * Συνολικός Βαθμός /100. * Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100 * Κατώτατη βαθμολογία ανά δεξιότητα : 5/25

DALF C2

Πιστοποιεί το υψηλότερο επίπεδο γνώσης και επάρκειας της γαλλικής γλώσσας. Όλοι οι κάτοχοι αυτού του διπλώματος έχουν τη δυνατότητα να διεκδικήσουν θέσεις σε μεταπτυχιακά προγράμματα γαλλόφωνων Πανεπιστημίων κυρίως θετικής κατεύθυνσης

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

DALF C2 – ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ
Ακουστική κατανόηση και προφορική έκφραση
Εξέταση σε τρία μέρη :

  • Περίληψη περιεχομένου ενός ακουστικού κειμένου.
  • Προσωπική ανάπτυξη της θεματικής που αναφέρεται στο κείμενο.
  • Επικοινωνία με τον εξεταστή.
30 λεπτά προετοιμασία : 1 ώρα /50
Γραπτή κατανόηση και έκφραση:
Παραγωγή δομημένου γραπτού λόγου (δοκίμιο) βάσει ενός κειμένου 2000 λέξεων (περίπου).
Δύο τομείς επιλογής :
1) Λογοτεχνία – Ανθρωπιστικές Επιστήμες 2) Θετικές Επιστήμες
3.30 ώρες /50

Συνολική διάρκεια εξέτασης πλην προφορικής : 3 ώρες 30

Συνολικός Βαθμός /100.

Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100

Κατώτατη βαθμολογία ανά δεξιότητα : 10/50


SORBONNE C1

Περιλαμβάνει τις ακόλουθες ενότητες:

  • Comprehension Ecrite et Production Ecrite (κατανόηση λογοτεχνικού κειμένου και γραπτή έκφραση)
  • Langue (γλωσσικές ασκήσεις)
  • Litterature (λογοτεχνία)
  • Production Orale (προφορική έκφραση)

Συνολική διάρκεια εξέτασης είναι 4 ώρες και 30 λεπτά.
Συνολικός Βαθμός /100. 
Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100. 

(Προϋπόθεση ο υποψήφιος να έχει λάβει βαθμολογία ανώτερη των 15/75 στη γραπτή και 5/25 στα προφορική εξέταση).

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

SORBONNE C1

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ
Κατανόηση γραμματικής:
Γλωσσικές ασκήσεις
Κατανόηση αποσπάσματος αυθεντικού λογοτεχνικού κειμένου
Γραπτή κατανόηση:
Κατανόηση λογοτεχνικού κειμένου συνοδευόμενου από ερωτήσεις
Γραπτή έκφραση:
Γραπτή έκφραση σε ένα από δυο προτεινόμενα θέματα
2,5 ώρες /50
/13
/12
Προφορική έκφραση
Εξέταση σε δύο μέρη :
Ερώτηση λογοτεχνικού ενδιαφέροντος /12 Συζήτηση βάσει ενός κειμένου πολιτιστικού ενδιαφέροντος /13
1.5 ώρα /25

Συνολική διάρκεια εξέτασης (εκτός προφορικής) : 2,5 ώρες

Συνολικός Βαθμός /100.

Βαθμολογία επιτυχίας : 50/100

Κατώτατη βαθμολογία : 15/75 στις γραπτές ασκήσεις και 5/25 στις προφορικές

ΔΙΠΛΩΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ | SORBONNE C2

Ο υποψήφιος έχει τη δυνατότητα επιλογής ανάμεσα στους ακόλουθους τομείς:

  • Λογοτεχνία
  • Λογοτεχνία – Ιστορία
  • Λογοτεχνία – Μετάφραση
  • Λογοτεχνία – Ευρωπαϊκή Ένωση

Με την απόκτηση του πτυχίου SORBONNE C2 βεβαιώνεται η ικανότητά του κατόχου να ακολουθήσει ανώτερες σπουδές. Το πτυχίο δίνει τη δυνατότητα άμεσης εγγραφής σε γαλλόφωνα πανεπιστήμια χωρίς να απαιτούνται εξετάσεις διαπίστωσης επιπέδου γλωσσομάθειας.

SORBONNE C2++

Προϋποθέτει κατοχή Γαλλικού baccalaureat καθώς και του Sorbonne C2. Ο κάτοχος, αποκτά δεξιότητες και αναλυτικές τεχνικές, αντίστοιχες του 1ου και 2ου επιπέδου Α’ έτους Γαλλικής Λογοτεχνίας (LMD).

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

SORBOΝΝΕ C2

Οι γραπτές εξετάσεις περιλαμβάνουν:

  • Ελεύθερη περίληψη κειμένου γενικής θεματολογίας
  • Ελεύθερη περίληψη κειμένου Ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος
  • Ανάλυση του προηγούμενου κειμένου είτε έκφρασης περιεχομένου με παραγωγή λόγου τουλάχιστον 300 λέξεων
  • Μετάφραση: Κείμενο λογοτεχνικού ενδιαφέροντος από τη Γαλλική στην Ελληνική Γλώσσα, 5 προτάσεις από την Ελληνική στη Γαλλική Γλώσσα
  • Λογοτεχνία: Ανάπτυξη σύνθεσης ιδεών (composition francaise)  τουλάχιστον 300 λέξεων αναφορικά με αιτίαση που τεκμαίρεται από τα δύο λογοτεχνικά έργα, τα οποία διαφοροποιούνται ανά δύο χρόνια. / 20

Προφορικές εξετάσεις:

  • Ανάλυση ενός αποσπάσματος από ένα εκ των δυο λογοτεχνικών έργων
  • Περίληψη και παρουσίαση θέματος αυθεντικού κειμένου από τον έντυπο ή ηλεκτρονικό τύπο

Επιτυχών είναι ο υποψήφιος ο οποίος επιτυγχάνει συνολική βαθμολογία 50 / 100 (προϋπόθεση η βαθμολογία να μην είναι κατώτερη των 10 / 50 στο επιμέρους σύνολο γραπτών και προφορικών εξετάσεων ανεξαρτήτως του μέσου όρου)

Διάρκεια : 5 ώρες και 30 λεπτά

Κρατικό Διαβαθµισµένο Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ)
ΕΠΙΠΕΔΟ Γ (Γ1-Γ2)

Το σύστημα εξετάσεων για το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ), παρόλο ότι απευθύνεται σε ελληνόφωνα άτομα έχει ευρωπαϊκό προσανατολισμό και υιοθετεί τις αρχές που τίθενται από το Συμβούλιο της Ευρώπης (ΣτΕ) και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ΕΕ).

  • Το σύνολο των ερωτηµάτων κάθε ενιαίου διαβαθµισµένου τεστ επιτρέπει την εξασφάλιση 200 µονάδων από τις οποίες οι μισές προέρχονται από ερωτήµατα του χαμηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Γ1) και οι υπόλοιπες από ερωτήµατα του υψηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Γ2).
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 60 έως και 119 χορηγείται πιστοποιητικό Γ1
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 120 έως 200 µονάδες χορηγείται πιστοποιητικό Γ2, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εξασφαλίσει ίση ή µεγαλύτερη βαθµολογία από την εξής: Πρώτη ενότητα 15 µονάδες, δεύτερη ενότητα 18 µονάδες και τρίτη ενότητα 15 µονάδες.

Η εξέταση στην οποία υποβάλλεται ο υποψήφιος να πιστοποιηθεί είναι δύο ειδών, ανάλογα με την ηλικία του/της.

  • Τεστ για άτομα ηλικίας 10 έως και 15 ετών
  • Τεστ για άτομα 16 ετών και πάνω.

ΔΟΜΗ & ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

Οι εξετάσεις όλων των επιπέδων διενεργούνται σε ενότητες (modules ή φάσεις) με όργανα μέτρησης της γλωσσομάθειας που ελέγχουν ή «μετρούν» όλες τις παραπάνω επικοινωνιακές ικανότητες συν τη γλωσσική επίγνωση:

Ενότητα 1: Κατανόηση γραπτού λόγου και γλωσσική επίγνωση

Ενότητα 2: Παραγωγή γραπτού λόγου και γραπτή διαμεσολάβηση

Ενότητα 3: Κατανόηση προφορικού λόγου

Ενότητα 4: Παραγωγή προφορικού λόγου και προφορική διαμεσολάβηση

Η μέγιστη συνολική βαθμολογία σε όλα τα επίπεδα είναι το 100 και η «βάση» το 60.

Ενότητα

Μέγιστη δυνατή βαθμολογία Ελάχιστη επιτρεπτή βαθμολογία: 30% ενότητας

1.

25

8

2.

30

9

3.

25

8

4. 20

6

ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ

  • Το σύνολο των ερωτηµάτων κάθε ενιαίου διαβαθµισµένου τεστ επιτρέπει την εξασφάλιση 200 µονάδων από τις οποίες οι μισές προέρχονται από ερωτήµατα του χαμηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Β1) και οι υπόλοιπες από ερωτήµατα του υψηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Β2).
  • Για την εξαγωγή των αποτελεσμάτων λαμβάνονται υπόψη τα όρια βαθμολογίας που προκύπτουν από την εξής ρύθμιση: επιτυγχάνει στις εξετάσεις ο/η υποψήφιος/α που συγκεντρώνει τουλάχιστον το 60% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας, υπό την απαραίτητη προϋπόθεση ότι έχει επιτύχει το 30% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας για κάθε φάση εξέτασης χωριστά, με εξαίρεση την τέταρτη.
  • Κατά συνέπεια, σε πρώτη φάση ελέγχεται, για όλους τους εξεταζόµενους, µήπως σε κάποια από τις ενότητες 1, 2 και 3 πέτυχαν βαθµολογία µικρότερη από αυτήν: Πρώτη ενότητα 7,5 µονάδες, δεύτερη ενότητα 9 µονάδες και τρίτη ενότητα 7,5 µονάδες. Στην περίπτωση αυτή θεωρούνται απορριπτέοι, δηλαδή δεν τους χορηγείται πιστοποιητικό γλωσσομάθειας.
  • Δε χορηγείται πιστοποιητικό και σε όσους/όσες, παρόλο ότι ικανοποίησαν την παραπάνω προϋπόθεση, συγκέντρωσαν συνολική βαθμολογία από τις 4 ενότητες μικρότερη από 60 μονάδες.
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 60 έως και 119 χορηγείται πιστοποιητικό Β1
  • Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 120 έως 200 µονάδες χορηγείται πιστοποιητικό Β2, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εξασφαλίσει ίση ή µεγαλύτερη βαθµολογία από την εξής: Πρώτη ενότητα 15 µονάδες, δεύτερη ενότητα 18 µονάδες και τρίτη ενότητα 15 µονάδες.

Χρησιμοποιούμε cookies για να σας προσφέρουμε την καλύτερη εμπειρία στο διαδίκτυο. Συμφωνώντας αποδεχτείτε τη χρήση των cookies σύμφωνα με την πολιτική cookie.

Privacy Settings saved!
Ρυθμίσεις απορρήτου

Για να διευκολύνουμε τη χρήση του διαδικτυακού μας τόπου, χρησιμοποιούμε «cookies». Τα cookies είναι μικρά αρχεία δεδομένων / κειμένου που αποθηκεύονται στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας από το πρόγραμμα περιήγησής σας και τα οποία είναι απαραίτητα για τη χρήση του διαδικτυακού μας τόπου.

Αυτά τα cookies είναι απαραίτητα για να λειτουργήσει ο ιστότοπος και δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί στα συστήματά μας.

Για τη χρήση αυτού του ιστότοπου χρησιμοποιούμε τα παρακάτω cookies που απαιτούνται από τεχνική άποψη
  • wordpress_test_cookie
  • wordpress_logged_in_
  • wordpress_sec

Απορρίψη όλων των υπηρεσιών
Δέχομαι όλες τις υπηρεσίες